logo-with-text
掌握台日新鮮單品好物 隨時推給你!立即追蹤

香氣疊搭新玩法!Aesop「賦活芳香護手霜」與悟香水結合實測,打造獨特個人香調!

香氣疊搭新玩法!Aesop「賦活芳香護手霜」與悟香水結合實測,打造獨特個人香調!
香氣疊搭新玩法!Aesop「賦活芳香護手霜」與悟香水結合實測,打造獨特個人香調!
香氣疊搭新玩法!Aesop「賦活芳香護手霜」與悟香水結合實測,打造獨特個人香調!

由於每日溫差劇烈,天氣變得越來越乾燥。除了臉部周圍感到乾燥之外,許多人可能會開始擔心手部也會乾燥。在所有護手霜中,我最喜歡的是這款 Aesop「賦活芳香護手霜」。

好用到只要一用完就會再次回購

Aesop「賦活芳香護手霜」4,070 日圓(含稅)

這是 Aesop 的「賦活芳香護手霜」。

我購買很多 Aesop 的產品(潤唇膏、香水等),這款護手霜也很棒,這已經是我第三次購買了


資料來源:Aesop日本官網

順帶一提,它以前的產品名稱是「Resurrection Aromatique Hand Balm」。

(註:日文販售的英文品名為「Andrum Aromatique Hand Balm」)

據官方網站說明,只是產品名稱改變了。

賦活芳香護手霜

【Aesop】賦活芳香護手霜

75ml

NT $612

使用起來不黏膩,塗完之後可以直接用手機沒問題

我特別喜歡的點是:滋潤但不黏膩。

不知為何,我對輕質護手霜的印象是通常沒有太多保濕能力,不過,Aesop 這款給人的感覺更像是「靈活」,而不是「輕盈」。

它的保濕效果很好,一點也不黏膩。

即使用量很少也能塗到全手,延展性很好(圖中這個量其實有點多)。
當我覺得擠太多的時候,我也會把它塗在手臂和脖子上。

即使手上塗抹了護手霜,也能直接觸碰手機或電腦,在工作時使用它也能毫無負擔。

也許手有點乾?當我感覺到乾燥時,我會立即使用它。

護手霜的香氣能舒緩身心

我也喜歡它具有柑橘+木質的香味,這就是所謂的「Aesop 香味」。

使用它不僅可以在工作休息時舒緩身心,睡前使用也有放鬆的效果。也許是因為香味的緣故,我比平常更快入睡。

另外,店員建議能與 Tacit 悟香水一起使用,這樣可以延長身上的香味

確實,兩種香味都很相似,所以如果一起使用,就很像是在使用「香膏」,我很高興香味將更持久!

賦活芳香護手霜

【Aesop】賦活芳香護手霜

75ml

NT $612

延伸閱讀

◎本文經 Roomie 日文版 授權刊登,原文發表於此,作者為門岡 明弥。

本文初稿使用 AI 翻譯。

UNIQLO「尼龍斜背包」開箱實測!肩膀不痠、春夏穿搭剛剛好,這價位根本必收

UNIQLO「尼龍斜背包」開箱實測!肩膀不痠、春夏穿搭剛剛好,這價位根本必收
UNIQLO「尼龍斜背包」開箱實測!肩膀不痠、春夏穿搭剛剛好,這價位根本必收
UNIQLO「尼龍斜背包」開箱實測!肩膀不痠、春夏穿搭剛剛好,這價位根本必收

夏天出門最怕包包又悶又重,選錯肩背包整天都在冒汗!UNIQLO 推出的這款「尼龍斜背包」不僅重量超輕,背帶設計也很親膚不黏身,無論是平日通勤、假日散步或旅遊外出都相當實用。簡約外型搭配高機能性,還能輕鬆折疊收納,是夏天出門不想多帶東西時的好幫手!

適合長時間使用的舒適斜背包

UNIQLO 「尼龍斜背包」1,990日圓(含稅)

這款「斜背包」解決了上述的問題。

這是 UNIQLO 新推出的尼龍斜背包。

我最喜歡它的一點是,即使長時間背著它,也不會帶給身體太大的壓力。

肩帶設計得比典型的斜背包來得更寬,可以更好地分散肩膀的負重。

前幾天出差用了一整天,用久了肩膀也不疼,很舒服。

足夠大的存物空間

UNIQLO「尼龍斜背包」開箱實測!肩膀不痠、春夏穿搭剛剛好,這價位根本必收

總共有兩個存物空間:包包側面和外面。

特別是側面的存物空間做得特別大,不僅可以安心地放入日常物品,還可以放進旅行或戶外活動時想要攜帶的各種物品。

我可以直接放入聖經大小的筆記本、折疊傘、手機、行動電源等大件物品。

斜肩包外部空間也相當大,它的使用方式與側邊收納空間相同,但我經常拿來存放頻繁使用到的物品。

例如放了智慧型手機、通行證或耳機等常用物品,可以在需要時快速取出它們。

小巧可折疊收納

另一個很大的特色是它夠小巧,折疊後可以拿在手中。

也非常適合放在行李箱中,以便在旅行時使用。

非常適合秋冬搭配

這款 UNIQLO 的尼龍斜背包很容易與衣物搭配。

有著簡約的設計和最少的裝飾,適用於休閒到戶外的各種場合,也沒有區分性別或年齡。

它特別適合搭配羽絨外套等寬鬆的外套,所以今年秋冬一定能派上用場!

一共有 4 種顏色可供選擇:黑色、米色、深棕色和芥末黃。

價格約為 2,000 日元,使用起來非常方便,值得每個人都擁有一個。

◎本文經 Roomie 日文版 授權刊登,原文發表於此,作者為SUMA-KIYO。

本文初稿使用 AI 翻譯。